äußern

I v/t
1. (sagen) say; (Anerkennung, Mitgefühl, Wunsch etc.) express, show; (Unzufriedenheit, Verdacht, Vermutung) voice; (Worte) utter; seine Meinung äußern voice one’s opinion, put one’s point of view; sie äußerte Kritik an seinem Verhalten she criticized his behavio(u)r
II v/refl
1. say something (über + Akk oder zu about); (seine Meinung sagen) auch say what one thinks (about), give one’s opinion (on); sich äußern über (+ Akk) offiziell: comment on, make a statement on; sich kritisch / lobend äußern über (+ Akk) criticize / praise, be critical about / be full of praise for; sich dahin gehend äußern, dass ... make a comment to the effect that ...; sie wollte sich nicht dazu äußern she didn’t want to comment (on that)
2. Sache: show; die Krankheit äußert sich in (+ Dat) the symptoms of the disease are ..., the disease manifests itself in ...
* * *
to declare; to express; to utter; to externalize; to voice; to remark; to say
* * *
äu|ßern ['ɔysɐn]
1. vt
(= sagen) to say; Wunsch etc to express; Worte to utter; Kritik to voice

seine Meinung ä́úßern — to give one's opinion or views

2. vr
(Mensch) to speak; (Krankheit, Symptom) to show or manifest itself

sich dahin gehend ä́úßern, dass ... — to make a comment to the effect that ...

ich will mich dazu nicht ä́úßern — I don't want to say anything about that

* * *
(to produce (sounds, eg cries, words etc) with the mouth: She uttered a sigh of relief; She didn't utter a single word of encouragement.) utter
* * *
äu·ßern
[ˈɔysɐn]
I. vr
1. (Stellung nehmen)
sich akk [zu etw dat] \äußern to say something [about sth], to comment [on sth]
ich will mich vorerst nicht dazu \äußern I don't want to make any comment at this stage
sich akk über jdn/etw abfällig \äußern to make disparaging comments about [or of] sb/sth
2. (sich manifestieren)
sich akk [irgendwie] \äußern to manifest itself [somehow]
II. vt (sagen)
etw \äußern to say sth; (zum Ausdruck bringen) to utter [or voice] [or express] sth
eine Kritik \äußern to voice a criticism
einen Wunsch \äußern to express a wish
* * *
1.
transitives Verb express, voice <opinion, view, criticism, reservations, disapproval, doubt>; express <joy, happiness, wish>; voice <suspicion>
2.
reflexives Verb
1) (Stellung nehmen)

sich über etwas (Akk.) äußern — give one's view on something

ich möchte mich dazu jetzt nicht äußern — I don't want to comment on that at present

2) (in Erscheinung treten) <illness> manifest itself; <emotion> show itself, be expressed
* * *
äußern
A. v/t
1. (sagen) say; (Anerkennung, Mitgefühl, Wunsch etc) express, show; (Unzufriedenheit, Verdacht, Vermutung) voice; (Worte) utter;
seine Meinung äußern voice one’s opinion, put one’s point of view;
sie äußerte Kritik an seinem Verhalten she criticized his behavio(u)r
B. v/r
1. say something (
über +akk oder
zu about); (seine Meinung sagen) auch say what one thinks (about), give one’s opinion (on);
sich äußern über (+akk) offiziell: comment on, make a statement on;
sich kritisch/lobend äußern über (+akk) criticize/praise, be critical about/be full of praise for;
sich dahin gehend äußern, dass … make a comment to the effect that …;
sie wollte sich nicht dazu äußern she didn’t want to comment (on that)
2. Sache: show;
die Krankheit äußert sich in (+dat) the symptoms of the disease are …, the disease manifests itself in …
* * *
1.
transitives Verb express, voice <opinion, view, criticism, reservations, disapproval, doubt>; express <joy, happiness, wish>; voice <suspicion>
2.
reflexives Verb
1) (Stellung nehmen)

sich über etwas (Akk.) äußern — give one's view on something

ich möchte mich dazu jetzt nicht äußern — I don't want to comment on that at present

2) (in Erscheinung treten) <illness> manifest itself; <emotion> show itself, be expressed
* * *
v.
to express v.
to utter v.
to voice v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Äußern — Äußern, verb. reg. act. 1) Außer sich in Wirkungen zeigen, von außen gewahr werden lassen. Er äußerte einen starken Verdacht, er ließ merken, daß er einen starken Verdacht habe. Sein Mißfallen an etwas äußern, zu erkennen geben. Der Mensch äußert …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • äußern — Vsw std. stil. (11. Jh., Form 14. Jh.) Stammwort. Zu aus und außer werden seit spätalthochdeutscher Zeit Verben gebildet; frühest bezeugt ist ahd. ūzōn verwerfen , refl. + Gen. verzichten auf , also im Grunde nach außen tun . In… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • äußern — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • bemerken Bsp.: • Er bemerkte, es habe zu dieser Zeit sehr heftig geschneit …   Deutsch Wörterbuch

  • äußern — V. (Mittelstufe) etw. zum Ausdruck bringen Beispiele: Sie äußert ihre Meinung immer sehr mutig. Sie haben sich zu dem Vorschlag negativ geäußert. Er äußerte sich vorsichtig über seine Mitbewerber …   Extremes Deutsch

  • äußern — bemerken; mitteilen; vermerken; reden; erläutern; sagen; berichten; erzählen; schildern; phrasieren; ausdrücken; formulieren; …   Universal-Lexikon

  • äußern — anbringen, anmelden, anmerken, ausdrücken, ausführen, aussagen, aussprechen, behaupten, bekannt geben, bekennen, bekunden, darlegen, erklären, eröffnen, feststellen, formulieren, geltend machen, informieren, in Worte fassen/kleiden, melden, mit… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • äußern — äu·ßern; äußerte, hat geäußert; [Vt] 1 etwas äußern etwas mündlich oder schriftlich zum Ausdruck bringen ≈ mitteilen <seine Ansicht, seine Meinung, einen Verdacht, eine Vermutung, seine Unzufriedenheit äußern>: Der Minister äußerte, er… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • äußern — außer: Das altgerman. Wort (Adverb und Präposition) mhd. ūz̧er, ahd. ūz̧ar, asächs. ūtar, aengl. ūtor, aisl. ūtar ist von dem unter ↑ aus behandelten Wort abgeleitet. Im heutigen Sprachgebrauch wird »außer«, das früher räumliche Geltung… …   Das Herkunftswörterbuch

  • äußern — äu|ßern ; ich äußere; sich äußern …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Bayerisches Staatsministerium des Äußern — Das Bayerische Staatsministerium des Äußern war von 1762 bis 1933 ein Ministerium in Bayern. Das Amt des Außenministers wurde meistens in Personalunion mit dem Vorsitz im Ministerrat bzw. dem Amt des Ministerpräsidenten geführt. Der… …   Deutsch Wikipedia

  • eine Bitte äußern — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • einen Wunsch äußern …   Deutsch Wörterbuch


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.